Kas ir tautoloģiskā vieta?

Tautoloģiskajai vietai ir nosaukums, kas sastāv no diviem nosaukumiem ar tādu pašu nozīmi. Abi vārdi parasti ir no dažādām izcelsmes vietām, kur viens vārds kļūst tāds pats kā otrs, ja to tulko kopējā valodā. Tautoloģiskās vietas ir ģeogrāfiskas iezīmes, kuru nosaukumi ir atvasināti no citas valodas (parasti ģeogrāfiskās pazīmes vietējā valoda).

Upes

Ir daudz upju, kuru nosaukumi padara tos par tautoloģisko vietu piemēriem. Dažas no šīm upēm ir atrodamas Amerikas Savienotajās Valstīs, tostarp Canyon de Chelly (canyon de canyon), kur "Chelly" ir atvasināts no Navajo vārda "Tseyi", kas nozīmē "kanjons". Vēl viens piemērs ASV ir Cuyahoga Upe (gluda upes upe), kuras nosaukums ir atvasināts no Mohawk vārda “Cuyahoga”, kas nozīmē „gludu upi”. Loksahatčes upe (bruņurupuču upe) Floridā ir vēl viens piemērs, jo upes nosaukums ir veidots no diviem dzimtiem vārdiem: "Un" hatchee ", kas nozīmē" Turtle River ". Anglijā Avonas upe (upes upe) ir piemērs tautoloģiskai vietai, jo" Avons "ir velsiešu vārds, kas nozīmē" upe ". Humber upe (upes upe) Anglijā ir vēl viens piemērs, kur “Humber” ir brišonisks vārds, kas nozīmē „upe”. Futaleufu upe (liels upes upe) ir piemērs no Argentīnas, ar nosaukumu “Futaleufu” iegūst no Mapuche vārda, kas nozīmē “Big River”.

Ezeri

Daudzi ezeri visā pasaulē ir tautoloģisko vietu piemēri. Viens no šādiem ezeriem ir kaldera ezers Vācijā, ko sauc par Laacher See. „Laacher See” ir tulkots kā “ezera ezers”. Francijas piemērs ir Lac d'Oo, kas ir atvasināts no Aragonijas vārda “ibon”, kas nozīmē “kalnu ezeru”, padarot Lac d'Oo arī nozīmīgu "Ezera ezers." Laguna ezers Kalifornijā ir vēl viens tautoloģiskās vietas piemērs, jo Laguna ir spāņu vārds, kas nozīmē "ezers". Čadas ezers Āfrikā iegūst nosaukumu no Bornu termina "tsade", kas nozīmē "ezers". Danao ezers Filipīnās ir vēl viens piemērs, kad tulkots uz Cebuano, ezera nosaukums nozīmētu “ezera ezeru”. Tulkojot uz franču valodu, Minesotas Mille Lacs ezers nozīmētu “tūkstoš ezeru ezeru”.

Kalni un kalni

Tautoloģiskajās vietās ir arī kalni un kalni. Interesants piemērs ir Bredon Hill Anglijā. Vecajā Brythonicā kalna nosaukums ir tulkots kā “kalna pakalns”. Bergeberget ir kalns Norvēģijā, kura nosaukums ir “kalna kalns” norvēģu valodā. Velsā ir piemērs Brynhill, vārds, kas tulkots no velsiešu valodas, kas nozīmē “kalna pakalnu”. Fjallfjallen ir kalns Norvēģijā, kas ir tautoloģiska vieta. “Fjallfjallen” ir norvēģu vārds, kas nozīmē “kalnu kalnus”. Islandē Hoffellsfjall ir kalns, kura nosaukums ir “klostera kalnu kalns”. Āfrikas augstākais kalns, Kilimanjaro ir tautoloģiska vieta. Kalna vārds ir atvasināts no svahili vārdiem “kilima” un “njaro”, kas nozīmē „njasro kalnu kalnu”.

Tautoloģija

Tautoloģiskās vietas nosaka formulu, kas pazīstama kā tautoloģija. Tautoloģija ir definēta kā formula, kas ir nemainīga neatkarīgi no iespējamās interpretācijas. Šis termins tiek lietots, atsaucoties uz rediģēšanu, kas saistīta ar piedāvājuma loģiku, kā arī retoriskajām tautoloģijām.