Kāda valoda tiek runāta Palestīnā?

Palestīna atsaucas uz ģeogrāfisku un vēsturisku reģionu Tuvajos Austrumos. Mūsdienu Palestīnas valstij ir novērotājas valsts statuss Apvienoto Nāciju Organizācijā, un to atzīst tikai 136 ANO locekļi. Tā kā Palestīna netiek atzīta par pilnīgi suverēnu valsti, palestīniešu teritorijas atrodas Izraēlas kontrolē. Izraēla un Palestīna apstrīd Rietumkrasta, tostarp Austrumjeruzalemes, un Gazas joslas teritoriju kontroli. Palestīniešu arābu valoda ir visvairāk runājošā valoda Palestīnā, kas nav pārsteigums, jo 83% Rietumkrastā un Austrumjeruzalemē dzīvojošo iedzīvotāju ir palestīniešu arābi. Pārējie reģiona iedzīvotāji pārsvarā ir ebreji, kuriem ir ievērojama 17% iedzīvotāju. Palestīniešu arābi veido arī 98, 7% Gazas joslas iedzīvotāju.

Palestīnas valodas

Oficiālā Palestīnas valoda ir palestīniešu arābu valoda, kas ir dialektu apakšgrupa, kas pieder pie dzimtā arābu Levantā un Vidusjūras austrumu piekrastē. Standarta arābu valoda ir arī oficiālā valoda Palestīnā, un to galvenokārt izmanto oficiāliem mērķiem. Citas neoficiālas valodas ir ebreju, armēņu un domari. Angļu un franču valodas ir visizplatītākās svešvalodas koloniālās ietekmes dēļ. Dažādos reģionos atkarībā no reliģijas, sociālā statusa, sociālās grupas, runā par dažādiem dialektiem un valodām.

Palestīniešu arābu vēsture

Palestīniešu arābu valoda pieder pie Āfrikas Āfrikas valodas. Tomēr valoda šajā reģionā netika runāta līdz 7. gadsimtam, kad tika pieņemta arābu valoda. Saskaņā ar vēsturisko palestīniešu ebreju un kristīgo literatūru teritorijas iedzīvotāji lielākoties runāja par palestīniešu aramiešu un ebreju valodu. Tomēr bija grupa cilvēku, kas runāja arābu valodā Jordānijas tuksnesī, kam šajā reģionā nebija ievērojamas valodas. Faktiski arābu valodā runājošā grupa bieži izvēlējās izmantot aramiešu valodu kā rakstisku izvēles valodu, ko apliecina Nabataean valodas teksti.

Pāreja uz palestīniešu arābu

Tiek pieņemts, ka pēc reģiona arābu kontroles Upper klases ātri apguva jauno valodu, lai saglabātu statusu un aktivitātes, kas noveda pie pilsētas dialekta. Arābu drīz izplatījās uz lauku aramiešu valodas runas zonām, jo ​​elite ietekmēja arī lauku palestīniešu dialektus. Lauku dialektā ir dažas kopīgas iezīmes ar aramiešu valodu, kuru joprojām saglabā daži aramiešu valodā runājoši ciemati. Pilsētu dialektā bija vērojama stingrāka attīstība, jo tirdzniecības laikā bija jāsaglabā vienmērīga saziņa ar citiem arābu runātājiem no Sīrijas un Ēģiptes.

Palestīnas pilsētu dialekti

Palestīnas pilsētu dialekti “ Madani ” ir diezgan līdzīgi ziemeļu Levantīnas arābu dialektiem, kas atrodami Sīrijā un Libānā, un vecais arābu, qeltu dialekts, kas atrodams Turcijas dienvidos un Sīrijā un Irākā. Nablus dialekts parasti sastopams starp samariešiem, kuri ir saglabājuši dialektu tīrā veidā. Nablus dialekts iegūst atšķirību, ņemot vērā uzsvērto zilbju akcentu. Katra zilbe parasti tiek artikulēta atsevišķi, kas padara to par lēnu un lēnu.

Palestīnas lauku dialekts

Palestīnas lauku dialekti, kas pazīstami kā “ fallahi ”, ir līdzīgi ar citām lauku valodām. Lauku variants arī atšķir atšķirību starp sievišķajiem un vīrišķīgajiem vietniekvārdiem to daudzskaitlī, atšķirībā no pilsētas dialekta, kur atšķirība nav nozīmīga. Lauku variants ir sadalīts trīs grupās, proti, Centrālajā lauku palestīniešu, dienvidu ārējā lauku Levantīnas arābu un Ziemeļgalilijas lauku dialektā. Centrālo lauku palestīniešu valodu galvenokārt runā Nācaretē, Betlēmē un Jaffā, un dienvidu ārējo lauku Levantīnas arābu runā uz dienvidiem no Ashdod-Betlehem / Isdud līnijas.

Pašreizējā valodas attīstība

20. gadsimtā tika novērots, ka pilsētu dialekts arvien vairāk saskan ar lauku dialektu. Šī tendence bija saistīta ar Levanta dalīšanu dažās valstīs, un to vēl vairāk veicināja pilsētvides dialektu iekļūšana pilsētu teritorijās urbanizācijas seku dēļ.

Ieteicams

Kelp Forests - Meža veidi visā pasaulē
2019
Savvaļas dzīvnieku izzušana apdraud globālos pārtikas produktus
2019
Tabakas ražošana pa valstīm
2019